Написание пригласительного письма для заявления на визу

В этой статье :

Посольства по всему миру часто запрашивают документы, которые кажутся запутанными, особенно путешественникам, которые впервые подают заявку на визу. Однако приложив немного усилий, заявитель может много узнать о каждом документе, о том, как его получить и зачем он нужен.

Письмо-приглашение входит в число документов, назначение которых при поступлении впервые затрудняется понять. На самом деле все, что связано с письмом-приглашением, довольно просто и легко.

Что такое пригласительное письмо для подачи заявления на визу?

Пригласительное письмо для подачи заявления на визу - это письмо, которое заявитель должен отправить в посольство или консульство, где они подают заявление на получение гостевой визы.

Этот документ написан принимающей стороной заявителя и адресован либо заявителю, либо консульскому работнику, подтверждая, что они разместят заявителя в своем доме на весь период их пребывания в стране, где принимающая сторона проживает на законных основаниях.

Письмо-приглашение для подачи заявления на визу в Великобританию

Приглашение для получения британской визы написано гражданином или законным резидентом Соединенного Королевства на имя иностранца, с которым у них есть семейные или дружеские отношения, с приглашением остаться в их доме. Это также подтверждение того, что у них достаточно места для посетителя на весь период его пребывания в Великобритании.

Посетите следующую статью, чтобы узнать подробности написание пригласительного письма для подачи заявления на визу в Великобританию.

Письмо-приглашение для подачи заявления на визу в США

Письмо-приглашение написано гражданином или законным резидентом США, чтобы подтвердить, что они готовы принять иностранца, с которым у них есть семейные или дружеские отношения, что означает, что у них достаточно места для посетителя на весь период их пребывания. остаться в США.

Посетите следующую статью, чтобы узнать подробности написание пригласительного письма для подачи заявления на визу в США.

Письмо-приглашение для подачи заявления на визу в Канаду

Пригласительное письмо для получения гостевой визы в Канаду - это простое подписанное письмо гражданина Канады или законного резидента с приглашением в страну иностранца, с которым у них есть семейные или дружеские отношения.

Посетите следующую статью, чтобы узнать подробности написание пригласительного письма для подачи заявления на визу в Канаду.

Каковы требования для написания приглашения?

Чтобы приглашение было действительным, организатор должен выполнить следующие требования:

  • должен быть гражданином или законным постоянным жителем страны, которую вы планируете посетить
  • должен быть вашим другом, парнем / девушкой или членом семьи / родственником
  • иметь прописку (дом, квартира)
  • должно быть достаточно места для заявителя

Приглашение не требуется для каждого посольства в мире, но настоятельно рекомендуется предоставить его, даже если оно не требуется.

Как написать письмо-приглашение для подачи заявления на визу?

Для многих это может показаться запутанным, но написание письма-приглашения может быть самой простой частью вашего заявления на визу, если вы правильно поняли, для чего оно служит. Письмо должно быть написано гостем и адресовано вам или консульскому работнику. В некоторых посольствах есть собственная форма приглашения, поэтому обязательно проверьте ее, когда получите контрольный список необходимых для визы документов. Если у них уже есть форма, то вашему хосту нужно будет заполнить пустые места только правильной информацией.

Но даже если это не так, ниже мы перечислили некоторые образцы, которые вы можете использовать, заменив информацию в соответствии с вашим случаем.

При написании пригласительного письма главное, что должен иметь в виду писатель, - это то, что в письме должны быть указаны некоторые важные детали, касающиеся хозяина и гостя. В письме должна быть указана следующая информация о хосте:

  • Полное имя
  • Дата рождения
  • Адрес
  • Номер телефона
  • оккупация
  • Тип дома (в собственности / сдача в аренду / квартира / комната)
  • Статус принимающей стороны в принимающей стране (если принимающая сторона проживает в этой стране по рабочей визе, студенческой визе, постоянному жителю или является гражданином или любым другим юридическим статусом)
  • Подпись

С другой стороны, в письме также должна быть указана следующая информация о госте:

  • Полное имя, как указано в их загранпаспорте.
  • Дата рождения
  • Адрес и номер телефона человека
  • Отношения между хозяином и гостем
  • Цель поездки (дружеский визит, праздник, свадьба, день рождения.)
  • Точная дата входа и дата выхода

Если письмо адресовано гостю, не делайте его слишком официальным. Лучше, если это будет звучать более личным и дружелюбным, чем формальным, чтобы сотрудник консульства мог лучше видеть отношения между хозяином и гостем.

Письмо-приглашение, подтверждающие документы

Как упоминалось выше, во многих посольствах приглашение-приглашение не является обязательным, поэтому принимающая сторона не обязана отправлять вместе с ним другие документы. Тем не менее, даже если письмо является обязательным или нет, было бы очень разумно, если бы заявитель представил любой из следующих документов вместе с письмом-приглашением:

  • Отсканированная копия удостоверения личности / паспорта хозяина.
  • Доказательства наличия средств к существованию (если хозяин окажет финансовую поддержку гостю)
  • Подтверждение права собственности на дом / квартиру или договора аренды
  • Маршрут мест, которые планируется посетить вместе
  • Если хозяин взял выходные с работы, чтобы быть с вами во время вашего пребывания в своей стране, то предоставление документа, подтверждающего, что это будет в вашу пользу.

Куда отправить письмо-приглашение?

Письмо отправляется гостем в посольство или консульство вместе с файлом визового документа. Хозяин должен отсканировать его и отправить гостю, который позже представит его вместе с другими подтверждающими документами в день их встречи в посольстве или консульстве.

Образцы писем-приглашений

Не существует фиксированного метода или стиля написания приглашения. Писатель должен решить, что он или она хочет включить в свое письмо. Если письмо содержит, среди прочего, перечисленные выше детали, то с ним все в порядке.

Образец письма-приглашения в посольство

[Датаe]
Посольство [страны],
[Адрес]

Письмо-приглашение для [имя посетителя]: № паспорта: XXX77777

Dear Sir / Madam

Я пишу это письмо в поддержку заявки на гостевую визу для [Имя посетителя].

Она / он полностью проживает в [стране] и является моими [родственниками]. Она / она живет по адресу [Адрес посетителя], а их домашний номер телефона (YY) XXXXXXX.

Я являюсь постоянным жителем [страны проживания гостя], живу по адресу [домашний адрес гостя] и работаю в качестве [профессии гостя] - с чистым доходом в размере XXX долларов в год. Я хочу, чтобы [Имя посетителя] приходил ко мне с [Дата въезда] до [Дата выезда], потому что [вы можете указать причину, например свадьбу, день рождения, детский душ, выпускной и т. Д.]

Я прошу, чтобы ей / ей была предоставлена ​​виза на весь этот период, в течение которого я буду нести полную ответственность и позаботиться о ее / его благополучии. Она / она также будет проживать в моем доме, и после истечения ее / его визы я прослежу, чтобы [имя посетителя] вернулся в ее / его родную страну.

Пожалуйста, найдите в приложении всю необходимую документацию.

Спасибо в ожидании вашего положительного ответа

Спасибо.

искренне
[Имя хоста]
[Дата рождения хозяина]
[Адрес хоста]
[Номер телефона организатора]
[Подпись хозяина]

Образец письма-приглашения на имя гостя

[Датэ]

Письмо-приглашение для [имя посетителя]: № паспорта: XXX77777

Уважаемый [Имя посетителя],

В продолжение нашего телефонного разговора примите это как официальное приглашение навестить меня в [стране]. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз видел вас [используйте слово, которое описало бы ваши отношения: мама / папа / сестра / мой друг / моя любовь и т. Д.], И я полон волнения, что вы, наконец, сможете встретить всех люди, которые сделали мое пребывание в [стране] таким красивым.

Пока вы здесь, я буду нести ответственность за ваше проживание, питание и передвижение по [стране] со дня вашего прибытия из [Родной страны посетителя] в [Дата въезда] до дня вашего отъезда [Дата выезда].

При этом я отправляю все необходимые документы для получения визы из Посольства [страны].

Не могу дождаться встречи с тобой здесь

[Имя хоста]
[Полный адрес]
[Страна]
Род занятий: [Род занятий хозяина]
Телефонные номера:
Работа: [(xxx) xxx-xxxx]
Дом: [(xxx) xxx-xxxx]
Электронная почта: [адрес электронной почты]
[Подписьe]

Была ли эта статья полезна для вас?

Администратор

Оставьте комментарий

Вы должны войти в систему , чтобы опубликовать комментарий.